- La globuline hyperimmune polyclonale (H-IG) anti-SARS-CoV-2 est en cours de développement pour traiter les individus à risque élevé infectés par le COVID-19
- Exploration du potentiel pour reconvertir les produits et les molécules commercialisés afin de traiter éventuellement le COVID-19
CAMBRIDGE, Massachusetts et OSAKA, Japon–(BUSINESS WIRE)–Takeda Pharmaceutical Company Limited (TOKYO : 4502/NYSE : TAK) (« Takeda ») fera savoir aujourd’hui aux membres du congrès des États-Unis qu’elle avait lancé le développement de la globuline hyperimmune polyclonale (H-IG) anti-SARS-CoV-2 pour traiter les individus à haut risque atteints du COVID-19, tout en étudiant également si certains produits actuellement commercialisés et en cours de préparation de Takeda pourraient constituer des traitements efficaces pour les patients infectés. Le SARS-CoV-2 est le virus qui provoque le COVID-19.
Les globulines hyperimmunes sont des thérapies dérivées du plasma qui se sont révélées efficaces par le passé dans le traitement des infections respiratoires virales aiguës sévères et qui pourraient constituer une option de traitement pour le COVID-19. En tant que chef de file des thérapies dérivées du plasma avec plus de 75 années d’expérience dans le développement de produits dérivés du plasma, Takeda dispose de l’expertise pour rechercher, développer et fabriquer un H-IG polyclonal anti-SARS-CoV-2, auquel Takeda se réfère sous le terme TAK-888.
« En tant que société dédiée à la santé et au bien-être des individus dans le monde, nous ferons tout ce que nous pouvons pour répondre à la nouvelle menace du coronavirus », a déclaré le Dr. Rajeev Venkayya, président de l’unité commerciale des vaccins chez Takeda et codirecteur de l’équipe de réponse au COVID-19 de la société. « Nous avons identifié des actifs et des capacités pertinents dans toute l’entreprise et avons l’espoir de pouvoir élargir les options de traitement pour les patients atteints du COVID-19 et les prestataires qui en prennent soin. »
Takeda mènent actuellement des discussions avec plusieurs agences de santé et réglementaires nationales, ainsi que des partenaires de soins de santé aux États-Unis, en Asie, et en Europe pour faire progresser au plus vite la recherche dans le TAK-888. Cela requiert un accès pour s’approvisionner en plasma auprès de personnes qui se sont remises avec succès du COVID-19 ou qui auront été vaccinées, lorsqu’un vaccin aura été développé. Ces donneurs convalescents ont développé des anticorps contre le virus, qui pourraient potentiellement limiter la gravité de la maladie chez les patients atteints du COVID-19 et éventuellement l’empêcher.
Le H-IG fonctionne en concentrant les anticorps spécifiques de l’agent pathogène du plasma recueilli auprès de patients guéris ou des donneurs vaccinés à l’avenir. En transférant les anticorps dans un nouveau patient, cela peut aider le système immunitaire de cette personne à répondre à l’infection et accroître ses chances de guérison. Comme le plasma nécessaire pour le TAK-888 est peu susceptible de provenir des donneurs de plasma actuels, Takeda produira initialement la thérapie dans une zone isolée au sein de son l’installation de fabrication en Géorgie, et son développement et sa production ne devraient pas affecter négativement la capacité de Takeda à produire ses autres thérapies dérivées du plasma.
« Les thérapies dérivées du plasma sont des médicaments critiques pouvant sauver des vies sur lesquels comptent des milliers de personnes atteintes de maladies rares et complexes chaque jour dans le monde entier », a déclaré le Dr. Chris Morabito, directeur de la recherche et du développement chez Takeda, unité commerciale des thérapies dérivées du plasma. « Notre héritage, combiné avec notre envergure, notre expertise et nos capacités, positionnent Takeda de façon unique pour réaliser le plein potentiel des thérapies dérivées du plasma, telles que le TAK-888. »
De plus, Takeda explore si certaines thérapies et molécules commercialisées choisies dans sa banque de médicaments pourraient être des candidats viables pour le traitement efficace du COVID-19. Ces efforts sont à un stade précoce, mais font l’objet de la plus grande priorité au sein de la société.
Un groupe de travail interne d’experts maison de la santé publique, des vaccins, des thérapies dérivées du plasma et de la recherche-développement (R&D) continuera de rechercher des opportunités pour exploiter notre expertise et notre réseau extensif de partenaires mondiaux pour répondre au COVID-19. Le COVID-19 est la maladie causée par le coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère (SARS-CoV-2), qui peut être à l’origine d’une pneumonie et a déjà provoqué plus de 3000 décès dans le monde entier depuis sa découverte récente. À ce jour, il n’existe aucun vaccin ou thérapie approuvés pour prévenir ou traiter le COVID-19.
À propos de Takeda Pharmaceutical Company Limited
Takeda Pharmaceutical Company Limited (TOKYO : 4502/NYSE : TAK) est un leader biopharmaceutique mondial, axé sur la R&D et orienté vers les valeurs, basé au Japon, et dont la mission est d’offrir une meilleure santé et un meilleur avenir aux patients, en convertissant la science en médicaments hautement innovants. Takeda focalise ses initiatives de R&D sur quatre domaines thérapeutiques : Oncologie, maladies rares, neurosciences et gastroentérologie (GI). Nous réalisons également des investissements de R&D ciblés dans des vaccins et des thérapies dérivées du plasma. Nous sommes spécialisés dans le développement de médicaments hautement innovants qui contribuent à faire une différence dans la vie des personnes. Pour y parvenir, nous repoussons les frontières des nouvelles options de traitement, en exploitant nos capacités et notre moteur de R&D collaboratifs et optimisés pour créer un pipeline robuste, aux modalités diverses. Les employés de Takeda s’engagent à améliorer la qualité de vie des patients et à collaborer avec des partenaires de soins de santé dans environ 80 pays.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur https://www.takeda.com.
À propos des thérapies dérivées du plasma
Les thérapies dérivées du plasma sont essentielles pour traiter les patients atteints de formes de maladies complexes et génétiques rares et menaçantes pour la vie pour lesquelles il n’y a que peu ou aucune option de traitement. Le plasma est la portion de liquide clair et de couleur paille du sang qui reste une fois que les globules rouges, les globules blancs et les plaquettes ont été retirés. Le plasma a plusieurs composants aux utilisations cliniques différentes. Les produits de plasma existent depuis près de 80 ans, et une recherche est en cours à l’échelle de toute l’industrie pour évaluer la valeur thérapeutique potentielle la plus large du plasma dans les nouvelles maladies.
Avis important
Aux fins du présent avis, le terme « communiqué de presse » désigne le présent document, toute présentation orale, toute séance de questions et réponses et tout matériel écrit ou oral, discutés ou distribués par Takeda Pharmaceutical Company Limited (« Takeda ») et ayant trait au présent communiqué. Le présent communiqué (y compris tout compte-rendu oral et toute séance de questions et réponses en connexion avec ce dernier) n’est pas censé constituer, représenter ou faire partie et ne constitue pas, ne représente pas ni ne fait partie d’une quelconque offre, invitation, ou sollicitation d’offre d’achat, d’acquisition, de souscription, d’échange, de vente ou de cession de valeurs mobilières ou la sollicitation d’un vote ou d’une approbation dans une juridiction quelconque. Aucune action ou autre valeur mobilière n’est offerte au public par le biais du présent communiqué. Aucune offre de valeurs mobilières ne sera faite aux États-Unis, sauf dans le cas d’un enregistrement en vertu de la loi « U.S. Securities Act » de 1933 et ses amendements, ou d’une dispense de celle-ci. Le présent communiqué de presse (ainsi que les autres informations qui pourront être fournies au destinataire) est fourni à la condition qu’il sera utilisé par le destinataire à des fins d’information uniquement (et non pas pour l’évaluation d’un investissement, d’une acquisition, d’une cession ou de toute autre transaction). Tout manquement dans la conformation aux présentes restrictions peut constituer une violation des lois applicables sur les valeurs mobilières.
Les sociétés dans lesquelles Takeda détient directement et indirectement des participations sont des entités distinctes. Dans le présent communiqué, à des fins de facilité, « Takeda » est parfois utilisé pour faire référence à Takeda et à ses filiales en général. De même, les mots « nous », « nos » et « notre » sont également utilisés comme référence aux filiales en général ou aux personnes qui travaillent pour elles. Ces expressions sont également utilisées lorsqu’il n’est pas utile d’identifier la ou les société(s) particulière(s).
Déclarations prévisionnelles
Le présent communiqué et tout matériel distribué connexe sont susceptibles de contenir des déclarations prévisionnelles, des points de vue ou des opinions concernant l’activité future, la position future et les résultats des opérations de Takeda, y compris des estimations, prévisions, cibles et plans pour Takeda. Sans limitation, ces déclarations prévisionnelles comprennent souvent des mots, tels que « cible », « prévoit », « croit », « espère », « continue », « s’attend à ce que », « vise », « envisage », « s’assure » « pourra », « pourrait », « devrait », « anticipe », « estime », « projette », l’emploi du futur et du conditionnel, ou des termes de sens similaire ou leur formulation négative. Les déclarations prévisionnelles contenues dans le présent document sont basées sur les estimations et hypothèses de Takeda à la date de publication. Ces déclarations prévisionnelles ne constituent pas des garanties de performances futures de la part de Takeda ou de sa direction et sous-entendent des risques, des incertitudes, connus et inconnus, ainsi que d’autres facteurs, y compris, mais sans s’y limiter : les circonstances économiques entourant les activités mondiales de Takeda, y compris les conditions économiques générales au Japon et aux États-Unis ; les pressions et les développements concurrentiels ; les changements aux lois et règlements applicables ; le succès ou l’échec de programmes de développement de produits ; les décisions des autorités réglementaires et leurs calendriers ; les variations des taux d’intérêt et des taux de change ; les réclamations ou inquiétudes concernant la sécurité ou l’efficacité des produits commercialisés ou des produits candidats ; le calendrier et l’impact des efforts d’intégration post-fusion avec les sociétés acquises ; et la capacité de céder des actifs qui ne sont pas au cœur des activités de Takeda et le choix du moment pour procéder à de telles cessions, chacun de ces facteurs pouvant faire varier sensiblement les résultats, la performance, les réalisations ou la position financière réels de Takeda par rapport à ses résultats, sa performance, ses réalisations ou sa position financière futurs, formulés explicitement ou implicitement par de telles déclarations prévisionnelles. Pour de plus amples informations sur ces facteurs et sur d’autres facteurs susceptibles d’affecter les résultats, les performances, les réalisations ou la position financière de Takeda, voir « Item 3. Key Information—D. Risk Factors » dans le Rapport annuel le plus récent de Takeda sur formulaire 20-F déposé auprès de la Commission des valeurs et des changes américaine et disponible sur le site Web de Takeda à l’adresse : https://www.takeda.com/investors/reports/sec-filings/, ou sur www.sec.gov. Les résultats, la performance, les accomplissements ou la position financière futurs de Takeda pourront différer sensiblement de ceux formulés de manière explicite ou implicite dans les déclarations prévisionnelles. Les personnes qui recevront le présent communiqué de presse sont priées de ne pas se fier outre mesure aux déclarations prévisionnelles, quelles qu’elles soient. Takeda ne s’engage aucunement à mettre à jour une quelconque partie des déclarations prévisionnelles contenues dans le présent communiqué de presse ou dans toute autre déclaration prévisionnelle que la Société pourra faire, sauf dans la mesure requise par la loi ou le règlement de la bourse. La performance historique n’est pas un indicateur des résultats futurs, et les résultats de Takeda indiqués dans le présent communiqué de presse ne sont pas nécessairement indicatifs, et ne constituent pas une estimation, une prévision ou une projection des résultats futurs de Takeda.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Contacts
Contacts avec les médias :
Médias au Japon
Kazumi Kobayashi
Kazumi.Kobayashi@Takeda.com
+81 (0) 3-3278-2095
Médias en dehors du Japon
Katie Joyce
Katie.Joyce@Takeda.com
+1 (617) 678-9370
Deborah Hibbett
Deborah.Hibbett@Takeda.com
+ 41 79 961 8464