Starr Insurance Companies nomme Carsten Nawrath au poste de Responsable des souscriptions aéronautiques basé en Allemagne

NEW YORK–(BUSINESS WIRE)–Starr Insurance Companies a annoncé aujourd’hui la nomination de Carsten Nawrath au poste de Responsable des souscriptions aéronautiques, à la tête du développement d’une nouvelle activité d’assurance aviation basée à Munich en Allemagne. L’opération portera sur des activités d’aéronautique et d’aviation générale pour des clients de toute l’Europe centrale.

 » M. Nawrath apporte à Starr plus de 15 ans d’expérience dans le domaine de l’assurance, en particulier dans l’aviation générale,  » déclare Andy Trundle, Directeur des souscriptions – Aéronautique, Starr Insurance Companies. Ses connaissances et son expertise dans le domaine de l’aviation et des risques majeurs nous aideront à accroître notre présence dans la région d’Europe centrale.  »

M. Nawrath relèvera directement de Joost Vink, Responsable Europe de Starr.

À propos de Starr Insurance Companies

Starr Insurance Companies (ou Starr) est la désignation commerciale pour les sociétés d’assurance et d’assurance voyage et leurs filiales de Starr International Company Inc. ainsi que pour les activités d’investissements de C.V. Starr & Co. Inc et ses filiales. Starr est un organisme phare en matière d’assurance et d’investissement, présent sur les six continents ; grâce à ses sociétés d’assurances opérationnelles, Starr propose des produits d’assurance de biens, multirisques, accident et santé ainsi qu’une gamme de couvertures spécialisées dans les domaines aérien et maritime, de l’énergie et de l’assurance tous risques complémentaire. Les filiales de Starr Insurance Company domiciliées aux États-Unis, aux Bermudes, en Chine, à Hong Kong, à Singapour, au Royaume-Uni et à Malte ont chacune obtenu la meilleure notation de « A » (Excellent). Le syndicat Starr’s Lloyd’s a obtenu la notation « A+ » (Fort) attribuée par Standard & Poor’s.

Visitez notre site www.starrcompanies.com ou suivez nous sur LinkedIn et Twitter.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Charlie Armstrong
directeur, Marketing
charlie.armstrong@starrcompanies.com, 646.758.8308